- +1
稱葉嘉瑩“先生”,算不算歧視女性?
原創(chuàng) 陸一鳴 曹吉利 新周刊
關(guān)于應(yīng)不應(yīng)該叫葉嘉瑩先生,網(wǎng)上吵成一團(tuán)。 /《掬水月在手》直到被最新一期《感動(dòng)中國(guó)》消息刷屏之前,這屆年輕人還一度以為自己的眼淚庫(kù)存,早已被賀歲片《你好,李煥英》給榨干了。
沒(méi)錯(cuò),這場(chǎng)一年一度占據(jù)中小學(xué)生作文素材半壁江山的頒獎(jiǎng)典禮,已經(jīng)在大年初六晚上播出,而2020年度感動(dòng)中國(guó)的名單,也隨之成為熱門(mén)話題。
只是,其中的一個(gè)爭(zhēng)議點(diǎn)讓人沒(méi)想到:該不該稱呼葉嘉瑩為“先生”?
《感動(dòng)中國(guó)》為葉嘉瑩撰寫(xiě)的一段頒獎(jiǎng)詞,在互聯(lián)網(wǎng)上引起不小的爭(zhēng)議。短短幾十字的頒獎(jiǎng)詞,最后一句“出了問(wèn)題”,準(zhǔn)確地說(shuō),是最后半句——“你是詩(shī)詞的女兒,你是風(fēng)雅的先生”。
今年的十位(組)人物中,既有著名的張定宇、張桂梅,也有默默奉獻(xiàn)的萬(wàn)佐成、熊庚香夫婦,著名學(xué)者葉嘉瑩也受人矚目。
“先生”二字一出,輿論場(chǎng)頓時(shí)炸開(kāi)了鍋。
有網(wǎng)友激烈地反對(duì)這種稱謂方式。/微博于是,一場(chǎng)關(guān)于“杰出女性人物能不能被稱作‘先生’”的大討論,就這樣又一次拉開(kāi)了帷幕。
被稱為“先生”的女士節(jié)目播出后,“99歲葉嘉瑩先生一生只做一件事”的話題上了熱搜。
而從話題下的相關(guān)評(píng)論看起來(lái),比起她做的究竟是什么事,大多數(shù)人更關(guān)心的似乎還是這位文學(xué)大宗師是“先生”還是“女士”。
葉嘉瑩怎么稱呼,是個(gè)問(wèn)題。/ 中國(guó)青年報(bào)于是,你能看到一場(chǎng)聲量巨大的爭(zhēng)吵。
一撥人吶喊著,“葉嘉瑩是女士!叫先生是抹殺了她的身份”;另一撥人則針?shù)h相對(duì),“就要叫先生!這是尊稱懂不懂”。
反對(duì)者制作的表情包。當(dāng)然,還有不少吃瓜群眾,覺(jué)得這場(chǎng)爭(zhēng)論就像《武林外傳》客棧眾人在糾結(jié)“乞丐小米究竟是撐死的還是齁死的”一樣無(wú)聊。
認(rèn)真說(shuō)起來(lái),“將杰出女性稱為先生”作為一種約定俗成的語(yǔ)言習(xí)慣被沿襲下來(lái),其中也不乏來(lái)自官方、權(quán)威的聲音。葉嘉瑩并不是第一位被稱為“先生”的女性名人,近現(xiàn)代以來(lái)的宋慶齡、楊絳、屠呦呦等德高望重的女性人物,都曾被稱作“先生”。
有趣的是,一再被稱為先生的楊絳,自己卻并不在意這一稱謂。根據(jù)作家鐵凝回憶,2007年她第一次去拜訪楊絳,有點(diǎn)拿不準(zhǔn)怎樣稱呼對(duì)方,是先生,奶奶,或是媽媽?
楊絳笑著答曰:“何不就叫楊絳姐姐?”
楊絳錢(qián)鍾書(shū)夫婦。但不同于楊絳的淡然,關(guān)于這一稱謂,從來(lái)不乏更加激烈的反對(duì)聲。
如果你留心過(guò)全國(guó)婦聯(lián)機(jī)關(guān)報(bào)《中國(guó)婦女報(bào)》的微博賬號(hào),會(huì)發(fā)現(xiàn)它把介紹葉嘉瑩事跡的微博做了一處小小的改動(dòng)——將最初話題中的“先生”,重新編輯為“女士”。看似平靜的水面下,分明有兩股力量在角力。
需要明確的是,這些反對(duì)者,并不是真的認(rèn)為《感動(dòng)中國(guó)》搞錯(cuò)了葉嘉瑩的性別,明明是女士卻稱呼為先生。恰恰相反,他們反對(duì)的,正是這種“將杰出女性尊稱為先生”的語(yǔ)言習(xí)慣。他們想不通,為什么任何一位男性都可以被稱為“先生”,而女性只有在獲得巨大成就時(shí),才能被“尊稱”一句先生呢?這看上去不太公平。
女先生,合適嗎?如果說(shuō),網(wǎng)友們的質(zhì)疑,多多少少還是立場(chǎng)和情緒使然,那么著名語(yǔ)言學(xué)家、“漢語(yǔ)拼音之父”周有光,則從專業(yè)角度,在語(yǔ)義方面闡述了這種稱呼方式的不妥之處。
早在本世紀(jì)初,這位學(xué)者就注意到了“為表示尊重,對(duì)被尊敬的女性不稱女士而稱先生”的文化風(fēng)潮,專門(mén)撰文表示這股風(fēng)“極其不妥”,并列出了三點(diǎn)理由——
一、混淆性別。在“先生”一詞普遍用于指代男性的情況下,將女性稱為先生,會(huì)讓不明真相的群眾將她們誤認(rèn)成男性。
二、重男輕女。稱先生是尊敬,潛臺(tái)詞即“稱女士是不尊敬”。周有光認(rèn)為,“這表示了重男輕女的下意識(shí)”,想要尊敬,卻反而不尊敬了。
三、用詞混亂。周有光以《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》為例,指出“先生“的詞條下有六個(gè)義項(xiàng),沒(méi)有一項(xiàng)是表示女性的。
綜上,這位語(yǔ)言學(xué)家也給出了自己的建議:慎重使用詞語(yǔ),不再稱女士為先生。
然而,十幾年過(guò)去,盡管伴隨著不少爭(zhēng)議,但“稱女性為先生”之風(fēng)卻依舊沿用至今。究其原因,可以說(shuō)是語(yǔ)言慣性,但沒(méi)有更合適的替代詞,也是造成這種現(xiàn)狀的原因之一。
塑造漢語(yǔ)的傳統(tǒng)社會(huì)綿延千年,要尋得一個(gè)足夠尊敬而又恰當(dāng)?shù)脑~匯用于指代現(xiàn)代女性,不是一件很容易的事情。/ 電影《荊軻刺秦王》在這次爭(zhēng)論中,文史博主“仗劍南窗”提出,比起“先生”,稱呼“女士”才是性別歧視。
他援引了《詩(shī)經(jīng)》的注釋,指出“士”的本義是男子的美稱,而“女士”,其實(shí)是“女而有士行者”,是指具有士人品行的女子,因此“女士”反而還不如“先生”,至少“先生”在字面上沒(méi)有性別含義。
一貫心直口快的女詩(shī)人余秀華也是“先生”用法的支持者,去年,紀(jì)錄片《掬水月在手》公映,余秀華發(fā)表了一段文字,稱呼“葉嘉瑩先生”,遭到一些網(wǎng)友批評(píng)。她反駁,葉嘉瑩當(dāng)然配得上先生二字,倒是大部分普通男性不該冠以先生之名。
余秀華的觀點(diǎn)實(shí)則更激進(jìn):大部分男性不配叫先生。/ 微博@余秀華
語(yǔ)文問(wèn)題背后,是性別問(wèn)題“先生”用得對(duì)不對(duì),爭(zhēng)論雙方各執(zhí)一詞,針?shù)h相對(duì),看上去是一個(gè)語(yǔ)文問(wèn)題,實(shí)際上是一個(gè)性別問(wèn)題。從某種角度來(lái)說(shuō),雙方的觀點(diǎn)都沒(méi)有錯(cuò),雙方的不適感也是真實(shí)存在的。
在支持者看來(lái),“先生”一詞用來(lái)稱呼德高望重的女性,不僅有先例可以援引,而且明明是滿懷敬意,怎么就招來(lái)鋪天蓋地的質(zhì)疑呢?對(duì)于反對(duì)者而言,當(dāng)現(xiàn)代漢語(yǔ)里的“先生”在大多數(shù)情境下都用來(lái)指代全體男性時(shí),只有少部分成就極高的女性才能獲得這一“殊榮”,感到突兀也很自然。
語(yǔ)言并非獨(dú)立存在,而是暗含許多社會(huì)結(jié)構(gòu)。/ 圖蟲(chóng)創(chuàng)意正如語(yǔ)言學(xué)家索緒爾所說(shuō):“語(yǔ)言既是一個(gè)系統(tǒng),它的各項(xiàng)要素都有連帶關(guān)系,而且其中每項(xiàng)要素的價(jià)值都只能是因?yàn)橛衅渌黜?xiàng)要素同時(shí)存在的結(jié)果?!?任何詞義都離不開(kāi)語(yǔ)境,說(shuō)到底,是詞匯的多重意涵,造成了解讀的錯(cuò)位。
在詞典中,“先生”有如下幾項(xiàng)解釋:男性、丈夫、長(zhǎng)者、老師、醫(yī)生等等。在不同的語(yǔ)境下,先生也有相對(duì)應(yīng)的稱謂——
作為男性的“先生”,對(duì)應(yīng)的是“女士”;作為丈夫的“先生”,對(duì)應(yīng)的是太太;作為老師的“先生”,對(duì)應(yīng)的是“學(xué)生”;作為長(zhǎng)者的“先生”,對(duì)應(yīng)的是“后生”;作為醫(yī)生的“先生”,對(duì)應(yīng)的是“患者”。
稱呼葉嘉瑩、楊絳等人為先生,本意當(dāng)然是取“老師”“長(zhǎng)者”這層含義,一些激烈批評(píng)者聲稱“女性只有取得如此高的成就,才能得到一個(gè)普通男性的稱謂”,創(chuàng)造出一種本不存在的主觀惡意,并對(duì)著這個(gè)稻草人拳打腳踢,顯然不太妥當(dāng)。
但這么多人反感這一用法,自然也并非無(wú)理取鬧。一種相對(duì)小眾的用法,今天沿用還合不合適,以后要不要繼續(xù)用下去,的確可以商榷。
在一種不完全平等的性別結(jié)構(gòu)中,使用者的原意通常要讓位于被稱呼一方的感知,在性別問(wèn)題中尤其如此。/ 電影《秋刀魚(yú)之味》必須承認(rèn),目前,在“先生”的幾種解釋當(dāng)中,指代普通男性是最強(qiáng)勢(shì)、最通用、最常見(jiàn)的一項(xiàng),那么在大多數(shù)場(chǎng)合下,就難免存在語(yǔ)義上的壓制。雖然網(wǎng)絡(luò)上從不缺少熱心的科普愛(ài)好者,但是從冰心到楊絳,從屠呦呦到葉嘉瑩,每每用到“先生”稱呼時(shí),總有不少普通讀者提問(wèn):
“為什么女性也能叫先生?”
語(yǔ)義上的壓制造成一而再再而三的誤會(huì),盡管使用者沒(méi)有惡意,但在一種不完全平等的性別結(jié)構(gòu)中,使用者的原意通常要讓位于被稱呼一方的感知。歷史博主洛梅笙在微博談到:“仿佛是一個(gè)女性要做得非常好,才能獲得與男性同等的高度……先生在今天,對(duì)于廣大女性而言,是個(gè)似褒實(shí)貶的稱謂?!?/p>
年邁的葉嘉瑩。/ 紀(jì)錄片《掬水月在手》
尤其是在《感動(dòng)中國(guó)》一類的公眾場(chǎng)合,即便沒(méi)有用錯(cuò),但如果相對(duì)冷僻的用法造成理解上的偏差,進(jìn)而造成一個(gè)數(shù)量龐大群體的不舒適,我們當(dāng)然應(yīng)該認(rèn)真地考慮,以后是不是要換一個(gè)說(shuō)法。
必要的時(shí)候,請(qǐng)更新詞庫(kù)值得玩味的是,2015年,一篇題為《不宜稱女性為“先生”》的文章刊登在《中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào)》時(shí),收獲的是一片揶揄。
《不宜稱女性為“先生”》2015年的評(píng)論區(qū),看上去問(wèn)題并不是問(wèn)題。/ 澎湃新聞有的網(wǎng)友認(rèn)為作者小題大做,“過(guò)分無(wú)聊”,有的留言第N次強(qiáng)調(diào)“先生”沒(méi)有誤用,還有人直接斥責(zé)來(lái)自中國(guó)人民大學(xué)文學(xué)院的作者“漢語(yǔ)沒(méi)學(xué)懂”。
六年時(shí)間過(guò)去,幾乎相同的話題出現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)上,得到的不再是評(píng)論區(qū)里一邊倒的聲音,這很難不讓人感慨,幾年之間,輿論場(chǎng)上的女性表達(dá)已經(jīng)發(fā)生了如此之大的改變——盡管不是所有人都樂(lè)于見(jiàn)到這種變化。
使用者的主觀善意,并不能消弭一些詞匯中客觀存在的性別偏見(jiàn)。我們當(dāng)然不必替幾十上百年前發(fā)明詞匯的前輩道歉,但既然思想在不斷變化,服務(wù)于社會(huì)生活的詞語(yǔ)是不是也應(yīng)該適當(dāng)更新呢?
2019年,倫敦消防局在社交平臺(tái)批評(píng)熱播動(dòng)畫(huà)片《小豬佩奇》,在稱呼消防員時(shí)使用有明確性別指向的“Fireman”,而非中性的“firefighter”,容易給孩子造成消防員多是男性的誤解。雖然不乏“吹毛求疵的政治正確”一類的指責(zé),但既然保守的英國(guó)人都在“挑戰(zhàn)過(guò)時(shí)的語(yǔ)言”,我們也應(yīng)有當(dāng)容得下?tīng)?zhēng)論的胸襟。
是不是吹毛求疵,誰(shuí)說(shuō)了算?舉一個(gè)不那么恰當(dāng)?shù)睦?,每年春晚都提到家家戶戶吃餃子,相比于本就吃餃子的北方人,不?xí)慣在春節(jié)吃餃子的南方人的感受才更為關(guān)鍵。一個(gè)詞匯是否暗含偏見(jiàn),感覺(jué)被冒犯的一方最有發(fā)言權(quán)。
幾年前,當(dāng)人們用“女漢子”來(lái)稱呼性格豪爽、生活能力強(qiáng)的女性時(shí),背后多少隱含了些性別偏見(jiàn)的意味。當(dāng)我們習(xí)以為常地用“外賣小哥”“快遞小哥”指代全體物流從業(yè)者時(shí),也有意無(wú)意地忽視了占到一成左右的女性配送員,這種時(shí)候,考慮換一換稱謂也在情理之中。
雙十一前夕,忙碌的快遞分揀線旁有男有女。/ 圖蟲(chóng)創(chuàng)意詞語(yǔ)總是在進(jìn)化,以“小姐”為例,宋朝時(shí)它是低賤的平民女性,明清就搖身一變成了大家閨秀,改革開(kāi)放之初更是一舉取代了“同志”“閨女”“大姐”,成為時(shí)髦稱謂,而今又因?yàn)橐粚訒崦恋暮x讓眾多年輕女性敬而遠(yuǎn)之。
就“先生”來(lái)說(shuō),它的高光時(shí)刻是古代對(duì)于讀書(shū)人、鄉(xiāng)賢的尊稱,至暗時(shí)刻則是民國(guó)時(shí)期淪為風(fēng)月場(chǎng)所“書(shū)寓”中藝妓的代名詞,近代以來(lái),凡是男性都能叫“先生”,這個(gè)詞終于完成了一次下沉式的普及。
是不是應(yīng)該換個(gè)稱謂,這真的是“不成問(wèn)題的問(wèn)題”嗎?/ 電影《不成問(wèn)題的問(wèn)題》說(shuō)到底,反對(duì)者們并不是文盲,他們所懷疑的,是當(dāng)“先生”成了廣大男性的身份標(biāo)簽,再用一項(xiàng)比較生僻的含義指代女性,是否得體。
語(yǔ)言從來(lái)不是一成不變,在社會(huì)更新詞庫(kù)的過(guò)程中,要是連一丁點(diǎn)爭(zhēng)議都容不下,那未免太過(guò)狹隘。
一旦涉及性別議題,討論總是容易走向極端,甚至演變?yōu)槿松砉簟F鋵?shí)心平氣和地想一想,如果經(jīng)過(guò)爭(zhēng)論,確有相當(dāng)數(shù)量的女性都認(rèn)為“先生”的一些用法不妥,那么背靠博大精深的漢語(yǔ),下一回又何妨將這個(gè)稱呼換一換呢?
?作者 | 陸一鳴 曹吉利歡迎分享到朋友圈
未經(jīng)許可禁止轉(zhuǎn)載
原標(biāo)題:《稱葉嘉瑩“先生”,算不算歧視女性?》
本文為澎湃號(hào)作者或機(jī)構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機(jī)構(gòu)觀點(diǎn),不代表澎湃新聞的觀點(diǎn)或立場(chǎng),澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺(tái)。申請(qǐng)澎湃號(hào)請(qǐng)用電腦訪問(wèn)http://renzheng.thepaper.cn。





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




