- +1
紀(jì)念|馮雪銳:倘若國語配音界是個江湖,他必是“武林盟主”
據(jù)媒體消息稱,香港著名國語配音員馮雪銳去世,享年74歲。

馮雪銳
對于熟悉港產(chǎn)片或港片國語配音的觀眾來說,馮雪銳屬于如雷貫耳的名字,所有同行都得尊稱他“大哥”。他在香港國語配音界的地位,用“泰斗”二字形容絲毫不為過,這不僅指他年資長、經(jīng)驗(yàn)豐富以及戲路廣、技巧高超,馮雪銳在香港國語配音界的號召力,可以用“一呼百應(yīng)”來形容。倘若國語配音界是一個江湖武林,馮雪銳必然是江湖的“武林盟主”。
馮雪銳曾經(jīng)在紅遍大江南北的TVB83版《射雕英雄傳》為多個主要角色配音,其配音角色包括楊康、黃藥師、丘處機(jī)、哲別、青年完顏洪烈以及青年楊鐵心等角色,正反派角色皆能塑造得惟妙惟肖,既可輕松跳脫,也可霸氣沉穩(wěn),且音域之寬廣讓他能在老、中、青不同的年齡層聲道上輕松自如地切換。
香港國語配音員向來屬于稀缺資源,一位配音員在同一部作品里配多個角色屬于家常便飯,比如電影《無間道》里,蘇柏麗幾乎包攬所有女性角色,但馮雪銳聲線的可塑性之強(qiáng),常常讓資深的港劇港影迷都分辨不出來這些角色原來是由同一個人進(jìn)行配音。

《縱橫四?!菲惭萋殕T表中寫著“國語對白:馮雪銳”

《青蛇》片尾演職員表中寫著“國語對白:馮雪銳”
但馮雪銳配過的電視劇并不多,他的主戰(zhàn)場是在電影和廣告的配音上。其電影配音代表作包括《縱橫四海》里的大盜阿海(周潤發(fā) 飾)、《倩女幽魂2》里的書生寧采臣(張國榮 飾)、《笑傲江湖》里的大俠令狐沖(許冠杰 飾)、《青蛇》里道貌岸然的許仙(吳興國 飾)、《英雄本色》里的偽鈔集團(tuán)頭目宋子豪(狄龍 飾)、《A計(jì)劃》里的高級警官洪天賜(元彪 飾)、《開心鬼撞鬼》里的高中教師開心鬼(黃百鳴 飾)等等。因?yàn)槠湟嗲f亦諧的寬廣戲路,讓慧眼識珠的徐克導(dǎo)演把他招致麾下,成為徐克電影御用國語配音班底里的一員。
除了影視劇,馮雪銳還是國語配音界的“廣告天王”,雀巢咖啡打入大中華地區(qū)的首版國語廣告,當(dāng)中那句膾炙人口的“味道好極了”便出自馮雪銳之口。

那句膾炙人口的“味道好極了”便出自馮雪銳之口
而2000年北京申辦奧運(yùn)會的時候,組委會還專門請來馮雪銳為申奧廣告獻(xiàn)聲。許多廣告配音員剛?cè)胄袝r,便靠著模仿馮雪銳的風(fēng)格摸索出自己的創(chuàng)作道路。
馮雪銳1948年生于印度尼西亞,但1960年代印尼爆發(fā)排華潮,馮雪銳隨家人移居到北京。1973年報考邵氏電影的國語配音員被錄取,與張徹和李翰祥等大導(dǎo)演都有深度合作。當(dāng)時邵氏急于打開國語電影市場,而武俠片也有走下坡路的趨勢,這導(dǎo)致張徹和李翰祥對于配音員的要求極為嚴(yán)苛,尤其是張徹,劇本一個字也不能改。而李翰祥精益求精的工作態(tài)度,讓他請了已經(jīng)息影多年的女星紅薇(即爾冬升和姜大衛(wèi)的母親)再度出山為電影《傾國傾城》里的慈禧太后(盧燕 飾)配音,只因紅薇就是滿清皇朝的格格,她來為慈禧太后配音,自然是“原汁原味”。
與大師們深度合作的耳濡目染之下,又有豐富的人生經(jīng)歷和敏銳的文字觸覺加持,這為馮雪銳四十余年的配音生涯奠定堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。他能讀懂簡體字和繁體字,也能說普通話和英語,他所配音的廣告多是咖啡、汽車、手表一類產(chǎn)品,于是他也琢磨出一套中英文夾雜的廣告詞配音方式,為的是貼合廣告中舶來品的小資情調(diào),可這也愁死了一幫剛?cè)胄械膹V告配音員——如果他們根本不會說英語的話,這“中英文夾雜”的風(fēng)格得怎么模仿?。?/p>
配音員是機(jī)械作業(yè)的工種,日復(fù)一日關(guān)在暗無天日的屋子里拿著劇本、對著屏幕對嘴型,時間久了,人便老得很快,且容易被大小病痛纏身。并且因?yàn)榛浾Z到普通話的轉(zhuǎn)譯,許多俚語、笑話、雙關(guān)、諧音梗都失去了意義,所以這不得不依靠配音員的二度創(chuàng)作。而香港電影黃金年代許多經(jīng)典段落,便是靠著馮雪銳等一眾配音演員的加工潤色之下,才在影迷心中越發(fā)記憶猶新。
因?yàn)樯眢w抱恙,馮雪銳后來從配音員轉(zhuǎn)做配音團(tuán)隊(duì)領(lǐng)班,對作品的配音班底進(jìn)行統(tǒng)籌。但撇開配音工種的僵化性質(zhì),馮雪銳卻能在配音工作當(dāng)中最大程度地進(jìn)行即興發(fā)揮。徐克版《倩女幽魂》里有首詩,和李翰祥版有些許出入,李翰祥版里的“十里平湖綠滿天,玉簪暗暗惜華年”在徐克版里變成“十里平湖霜滿天,寸寸青絲愁華年”,后者是馮雪銳在工作場景下的即興創(chuàng)作,因?yàn)楫?dāng)時劇本資料缺失,沒人記得原詩長什么樣,忙著應(yīng)付交差的情況下,馮雪銳臨時編了兩句填上去,卻陰差陽錯造成此詩在影迷中的流傳。

《倩女幽魂》劇照,“十里平湖霜滿天,寸寸青絲愁華年”是馮雪銳在工作場景下的即興創(chuàng)作
正是因?yàn)槠淙烁聍攘统霰姴湃A,才讓馮雪銳在業(yè)界有著極強(qiáng)的號召力。在1991年眾星云集的喜劇片《豪門夜宴》里,馮雪銳邀請上譯廠配音演員劉廣寧在片中為梅艷芳配音,也是在他的召集下,《竊聽風(fēng)云2》才請到了張濟(jì)平、焦嬌、張佩儒等一眾配音界元老集體獻(xiàn)藝。
馮雪銳離世,加速港產(chǎn)片國語配音的凋零,熟悉港影港劇的觀眾都知道,如今港產(chǎn)影視劇的國語配音,只能用青黃不接來形容,浮躁的業(yè)界生態(tài)、匱乏的人生閱歷讓如今港產(chǎn)片的國語配音缺乏靈魂,至于“大師”,則更加可遇不可求。但愿未來的“武林盟主”,也能復(fù)制當(dāng)日的輝煌。
【上海文藝評論專項(xiàng)基金特約刊登】





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司




