中文字幕国产91无码|AV成人手机在线|av成人先锋在线|911无码在线国产人人操|91蜜桃视频精品免费在线|极品美女A∨片在线看|日韩在线成人视频日韩|电影三级成人黄免费影片|超碰97国产在线|国产成人精品色情免费视频

  • +1

陳志勇:我是那個代表他人做夢卻什么也不解釋的人

澎湃新聞記者 方曉燕
2023-11-21 11:05
來源:澎湃新聞
? 翻書黨 >
聽全文
字號

陳志勇談《紀(jì)念樹》《紅樹》(視頻由蒲蒲蘭繪本館授權(quán)使用,翻譯王佳怡)(13:31)
11月19日上午,蒲蒲蘭繪本館在上海國際童書展(CCBF)現(xiàn)場舉辦了一場名為“繪本的多樣性”的主題論壇,主辦方在論壇上推介了由他們新近出版的著名華裔繪本家陳志勇的《紀(jì)念樹》和《紅樹》。這兩本書是陳志勇的早期作品,創(chuàng)作于他二十多歲的時候?;顒右潦?,陳志勇通過視頻向中國讀者表達(dá)了感謝,他說,如今回顧和反思這兩部早期作品,他依然覺得滿意,而且其中的很多主題也不斷地在他后來的作品中出現(xiàn)。《紀(jì)念樹》是陳志勇繼《觀像器》后,與蓋瑞·克魯合作的第二部作品,講述了一棵種植在無名士兵雕像旁的樹的故事。很多年過去,樹的生長開始破壞雕像,于是,當(dāng)?shù)刈h會決定砍掉這棵樹,這促使一個家庭中的四代人思考個人和公眾記憶的真實本質(zhì)。陳志勇說,這個故事并不試圖解決問題或是傳達(dá)信息,只是想探尋人們思考紀(jì)念物的方式。對他來說,記憶并不是連續(xù)的故事,而是充滿了完好無損的細(xì)節(jié),是小小的碎片,他試圖以物品的形式將之放進(jìn)畫面里,因此他在該書的創(chuàng)作中使用了織物、樹葉、木材、漿果、昆蟲、生銹的金屬、照片等綜合媒材,將拼貼與油畫、素描相結(jié)合,賦予了作品獨特的畫面質(zhì)感,他認(rèn)為,關(guān)于記憶和記憶的復(fù)現(xiàn)是繪畫中首要的部分。而《紅樹》則是關(guān)于抑郁情緒的,陳志勇說,一個插畫家需要創(chuàng)造隱喻,相對于人物,他對場景更感興趣,他有大量類似個體在環(huán)境中被遺棄而成為一個孤獨的身影的畫作。《紅樹》中的形象是經(jīng)過大量草圖最終成型的,成為了在那些巨大的、混亂的場景中的一個小小的符號。年輕的時候,他也曾因為生計、身份認(rèn)同等問題而陷入抑郁情緒,他認(rèn)為這很正常,與其抵制它、忽視它,倒不如把這種低潮期變成作品的主題,正視它,理解它?!都t樹》這部作品,沒有人物,沒有故事,也并不連續(xù),而是由一系列夢幻般的畫面構(gòu)成,如何理解完全取決于讀者本身,他將自己看作一個代表他人做夢卻什么也不解釋的人。

藍(lán)藍(lán)與常立就陳志勇的新書進(jìn)行現(xiàn)場對談

論壇還邀請到了詩人、童書作家藍(lán)藍(lán)與童書作家、譯者常立就陳志勇的這兩冊新書進(jìn)行了現(xiàn)場的對談和討論。兩位都對陳志勇的作品非常熟悉和喜愛,常立還先后翻譯了陳志勇的《夏天守則》《蟬》以及《紀(jì)念樹》。

《紅樹》內(nèi)頁

藍(lán)藍(lán)表示,作為一個詩人,她喜歡陳志勇是因其作品的表達(dá)方式跟詩歌很相似,他按照線性時間講述故事的情況很少,都是發(fā)散式的,但這種方式對于表達(dá)感受和情緒卻非常有效。《紅樹》就很典型,它描述的是一種感受,詩歌最重要的任務(wù)也是傳達(dá)感受,感受的描述是非常復(fù)雜的,從這個意義上說,藍(lán)藍(lán)認(rèn)為陳志勇是一個大藝術(shù)家,而不僅僅是一個為兒童畫畫的插畫家。《紅樹》的整體基調(diào)很壓抑、很抑郁,但每一頁里藏著的那個小小的紅樹葉卻代表著希望,代表著對那種把人帶向絕望的情緒的抗?fàn)?,直到最后它化成了一整棵絢爛的紅樹,那是對人內(nèi)心生命能量很好的闡釋。

《紅樹》內(nèi)頁

常立說,這兩冊新書剛巧都與樹有關(guān),如果關(guān)注陳志勇的作品,會發(fā)現(xiàn)他大量的作品都跟動物有關(guān),比如《內(nèi)城故事》《蟬》等,因此這兩本書在他的作品序列里是比較特別的。如果說,動物因為在行動,更易于表現(xiàn)空間,那么植物是相對靜止的,就更易于表現(xiàn)時間。而《紀(jì)念樹》恰恰是關(guān)于時間、關(guān)于記憶的。而且植物看起來是安靜的,但他們有時候給我們的那種生命力蓬勃的感覺可能更甚于動物,它是生生不息的,這可能也是陳志勇選擇“紅樹”這一意象的原因。

《紀(jì)念樹》內(nèi)頁

兩位嘉賓在現(xiàn)場分別就書中在畫面與文字方面給自己留下最深印象的內(nèi)頁做了單頁的解讀與賞析。此外,《紅樹》的臺版是由著名詩人余光中翻譯的,兩位嘉賓還就兩版譯文的異同做了具體的比較,并引出了童書翻譯語體選擇的問題。常立以《夏天守則》和《紀(jì)念樹》的翻譯實例提出,童書翻譯不是一定要采用兒童語體,像陳志勇的繪本就在氣質(zhì)上完全不適合。

《紅樹》內(nèi)頁

在本書出版前,陳志勇曾受邀與藍(lán)藍(lán)進(jìn)行過一次線上對談,藍(lán)藍(lán)對他所說的“藝術(shù)家的工作中,最重要的就是真誠”深表認(rèn)同,她說,當(dāng)我們給孩子寫作品的時候,我們是要給他們呈現(xiàn)一個真實的世界,一個有風(fēng)有雨也有陽光的世界,在創(chuàng)作中人為地設(shè)置一些禁區(qū)就是不真誠的,人是很復(fù)雜的,越是全息的視角,越是多元的精神向度,越有可能導(dǎo)向文明和寬容。所以我們不應(yīng)該去質(zhì)疑像《紅樹》這樣表現(xiàn)抑郁情緒的作品是不是適合給兒童讀,直面這些負(fù)面情緒恰恰是為了讓孩子獲得一個健康的心身,我們要做不是人為屏蔽,頂多是一個按照理解力和心理承受力做一個閱讀分級的工作。

    責(zé)任編輯:韓少華
    圖片編輯:張穎
    澎湃新聞報料:021-962866
    澎湃新聞,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載
    +1
    收藏
    我要舉報
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司