- +1
伊莎多拉·鄧肯的人生(一):我從母親腹中就開始跳舞了
本文為書中摘選片段。


我母親那時承受著如此痛苦的折磨,以至于她經(jīng)常說:“我肚子里的孩子一定不太正常。”她預(yù)計那是一個怪胎。而事實上,從我出生的那刻起,我就開始猛烈地晃動我的胳膊和大腿,讓母親不得不喊出:“你看,我沒說錯,這個孩子多么瘋癲!”后來,當(dāng)我穿著娃娃裝,被放在桌子中央時,會跟著播放的任何音樂跳舞,這給全家人和所有朋友帶來了歡樂。
我此生最早的記憶是從一場大火開始的。我記得自己被從樓上的窗戶里扔出,落在了一個警察的懷里。當(dāng)時我只有兩三歲大,但是在充滿尖叫和火焰的混亂中,我竟然清晰地感到一種舒適的感覺,在警察懷里的安全感,我的小胳膊繞著他的脖子。他大概是個愛爾蘭人。

我出生在海邊,并且覺察到自己一生所有重大的事件都發(fā)生在海邊。我對于舞蹈,對于動作的最初感悟都來自于海浪的節(jié)奏。我出生的日子屬于阿佛洛狄忒所掌管的星座,阿佛洛狄忒也是出生在海上的。當(dāng)阿佛洛狄忒所掌管的星星上升時,我就萬事順利。這一時期,我生活平順,富有創(chuàng)造力。而當(dāng)這顆星星下落的時候,總有災(zāi)難降臨到我的身上?,F(xiàn)如今,占星術(shù)也許已不如古埃及和古巴比倫王朝時期那樣受人重視,但我們的心理狀態(tài)一定受到了星星的影響。如果父母懂得占星術(shù),他們可以研究星象,從而創(chuàng)造出一個更加美麗的孩子。

值得慶幸的是,小時候,我們的母親很窮,請不起仆人或者家庭教師來管她的孩子們。這使得我可以不受管束地生活,使得我能夠盡情地表露孩子的天性,并且終身保有一顆童心。我母親是一個音樂家,靠教授音樂謀生。當(dāng)她去學(xué)生家里授課時,通常整個白天不在家,很晚才會回家。母親授課時,我只要逃出學(xué)校,就獲得了自由,可以隨心所欲地在海邊閑逛。每每看到那些被仆人或是家庭教師照看著的孩子,那些被悉心照顧、精心打扮的孩子,我總覺得他們是那么的可憐。生活對于他們還有別的選擇嗎?我的母親太忙了,她沒有空閑去思考是否會有危險降臨到她的孩子們身上,因此我和我的兩個哥哥才能自由享受我們的游蕩生活,有時候我們也會遇到危險,如果母親知道這些,一定會急得發(fā)瘋。幸運的是,她一無所知。這對于我也是一種幸運,因為我日后舞蹈創(chuàng)作的靈感正源自于這種無拘無束的生活。這種靈感不是別的,就是對自由的表達(dá)。我從來沒有受制于無休止的“你不可以”,在我看來,那對孩子的生活而言簡直是一場不幸。

在一些事情上,她有自己的看法,認(rèn)為一切感傷事物都是沒有意義的。當(dāng)我還很小的時候,她就為我們揭開了圣誕老人的秘密。于是, 圣誕節(jié)時,學(xué)校的老師一邊分發(fā)糖果和糕點一邊說:“看,孩子們,圣誕老人給你們帶什么來了?”我站起來,嚴(yán)肅地說:“我不信,世界上根本沒有圣誕老人?!崩蠋煴患づ耍f:“糖果只給那些相信圣誕老人的女孩子?!薄澳俏也灰愕奶枪!蔽艺f。老師不明智地發(fā)脾氣了。為了懲罰我,也為了警告別的學(xué)生,她命令我坐到教室前面的地上。我走上前,轉(zhuǎn)身面向全班同學(xué),發(fā)表了我有生以來第一次精彩演講?!拔也幌嘈胚@些謊言,” 我喊道,“我母親告訴我,她太窮了, 扮不起圣誕老人,只有有錢的母親才能扮成圣誕老人,給孩子們送禮物?!?/p>
聽了這些,老師一把抓住我,拼命想把我按坐到地上,但我挺直雙腿抓住她,腳后跟不停地?fù)舸虻匕?。她無法讓我坐在地板上,于是就罰我站在角落里。雖然站在角落里,我依然轉(zhuǎn)過腦袋,大喊:“沒有圣誕老人,沒有圣誕老人!”最后,她不得不把我送回家去?;丶业穆飞?,我還是一路喊著:“沒有圣誕老人!”沒有糖果吃,因為說真話而受懲罰,這種不公平的待遇讓我無法釋懷。 當(dāng)我向我的母親復(fù)述這件事時,我問道:“這不是對的嗎?世界上沒有圣誕老人,有嗎?” 母親回答說:“沒有圣誕老人,也沒有上帝。只有你自己的心靈才能幫你?!蹦莻€夜晚,我坐在媽媽身旁的地毯上,聽她讀鮑勃·英格索爾的講演。
對我來說,在學(xué)校接受普通教育毫無意義。在班上,我有時候被認(rèn)為是絕頂聰明,名列前茅;有時候又被認(rèn)為笨得無藥可救,落在班級的最后。這全靠記憶這個小伎倆,全看我是否花功夫去記我們在課堂上學(xué)到的東西,但是我根本想不出這種記憶有任何意義。無論我名列前茅還是名落孫山,對我而言,上課都是一件無趣的事情。我看著鐘的指針,直到它指向三點,那個時候,我們就自由了。我受到的真正教育是從晚上開始的,我的母親為我們演奏貝多芬、舒曼、舒伯特、莫扎特、肖邦的音樂,為我們朗誦莎士比亞、雪萊、濟慈和彭斯的詩歌。這時光對我們來說是心醉神迷的。我的母親會背誦大部分詩。我也模仿著她。六歲時,在學(xué)校的一個慶祝會上,我當(dāng)眾朗誦了威廉·萊托的《安東尼致克麗奧佩脫拉》,震驚全場:
我要死了,埃及啊,我要死了!
猩紅色的生命之潮就要退去。
還有一次,老師要每個人寫下自己的生活經(jīng)歷,我是這樣寫的:
五歲的時候,我們家住在第二十三街一幢小房子里。因為付不起房租,我們住不下去,搬到了第十七街。沒多久,又因為缺錢而被房東趕走,我們搬到了第二十二街。在那里,我們依舊住不安寧,又搬到第十街。這樣的經(jīng)歷繼續(xù)著,無止境的搬遷。
當(dāng)我在學(xué)校起立朗讀這篇文章時,老師非常生氣。她認(rèn)為我是在開一個蹩腳的玩笑。我被送到了校長室,校長叫來了我母親。當(dāng)可憐的母親讀著我寫的文章時,她忍不住哭了,向?qū)W校聲明說,這完全是真的。那就是我們的流浪生活。
還是個小女孩的時候,我就希望學(xué)校能有所改變。記憶中,公立學(xué)校對孩子們的教育是殘忍的,學(xué)校不理解孩子。我依然記得餓著肚子在硬硬的凳子上罰坐,冰冷的雙腳浸在濕透的鞋子里的悲慘經(jīng)歷。在我的腦海里,老師的形象是一只不通人性的怪物,總是折磨我們, 而孩子還不能把自己受到的委屈說出來。
我從不記得由于家庭貧困所受的苦難,因為覺得沒什么大不了的, 但是學(xué)校的痛苦經(jīng)歷卻讓我記憶猶新。公立學(xué)校的教育體系對于一個驕傲而敏感的孩子來說,就像蹲監(jiān)獄一樣讓人有羞辱感。我總是在反抗它。六歲時的一天,我母親回家,看到我召集了六個還沒有學(xué)會走路的鄰居家的嬰孩,讓他們坐在我面前的地板上,教他們揮舞手臂。母親問我為什么要這樣做,我告訴她,這是我的舞蹈學(xué)校。她覺得很有趣,坐到鋼琴前,開始為我伴奏。后來,舞蹈學(xué)校一直辦了下去, 并大受歡迎。鄰近的女孩子都來了,她們的父母還付我一點學(xué)費。這就是日后我謀生職業(yè)的開端。十歲時,我的舞蹈班規(guī)模擴大了,因此我對母親說,我不需要再上學(xué)了。上學(xué)只是浪費時間,還不如留在家里掙錢,而且目前掙錢更重要。我高高盤起我的頭發(fā)說,我已經(jīng)十六歲了。后來,由我祖母帶大的我的姐姐伊麗莎白也前來和我們一起生活,加入了教學(xué)的行列。當(dāng)時,我們的舞蹈課大受歡迎,我們在很多舊金山的富人家中教學(xué)。

本文為澎湃號作者或機構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機構(gòu)觀點,不代表澎湃新聞的觀點或立場,澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺。申請澎湃號請用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司




