- +1
《上海書評》2025年度衡鑒:十種推薦書揭曉(附現(xiàn)場實錄)
2025年12月25日,“《上海書評》2025年度衡鑒”在澎湃新聞舉辦?;顒幼詈?,復(fù)旦大學(xué)文科資深教授陳尚君、復(fù)旦大學(xué)宗教學(xué)系教授李天綱、上海紐約大學(xué)校長童世駿、上海作協(xié)主席孫甘露、《上海書評》創(chuàng)辦人陸灝、上海師范大學(xué)校長陳恒、華東師范大學(xué)國際漢語文化學(xué)院教授毛尖、上海交通大學(xué)凱原法學(xué)院教授鄭戈、上海社會科學(xué)院文學(xué)研究所所長袁筱一、復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系主任仇鹿鳴十位學(xué)人,共同從一百本2025年初版新書中選出十種推薦書。結(jié)果如下:
1. 《投龍:從山川祭祀到洞天福地》,李零主編,上海書畫出版社

2. 《戰(zhàn)俘日記:1940-1945》,[法]路易·阿爾都塞著,曹天羽、吳子楓譯,北京出版社

3. 《大明最后的使臣》,苗子兮著,新星出版社·讀庫

4. 《劍橋俄國史》三卷,[英]莫琳·佩里等主編,楊成等譯,復(fù)旦大學(xué)出版社

5. 《清代銀錢比價波動研究》,胡岳峰著,廣西師范大學(xué)出版社·大學(xué)問

6. 《杜詩三百首》,江弱水評注,中華書局

7. 《命運之城》,[英]阿諾德·湯因比主編,上海人民出版社·光啟書局

8. 《超人類主義:改造人類狀況:歷史、哲學(xué)與現(xiàn)狀》,[意]羅貝托·曼佐科著,楊柳譯,商務(wù)印書館

9. 《忠臣之變》,吳錚強著,浙江人民出版社

10. 《要有光》,梁鴻著,中信出版集團·先見

得票較多的還有:《司馬光全集》《命若朝霜:〈紅樓夢〉里的法律、社會與女性》《故宮掌門人》《神學(xué)大全》《六世同堂:美國百年代際變遷(1925-2025)》《陳寅恪四書:〈馀生流轉(zhuǎn)〉〈古調(diào)猶彈〉〈世外文章〉〈爾爾區(qū)區(qū)〉》《歧路彷徨:明代小讀書人的選擇與困境》《制造誤診:未被好好對待的女性身體》《在記憶與悼念之場:歐洲文化史中的第一次世界大戰(zhàn)》《暗斗:一個書生的文化抗戰(zhàn)》。

活動現(xiàn)場

一百種2025出版的新書
以下是活動現(xiàn)場實錄,由澎湃新聞記者丁雄飛整理。

楊健
楊健(上海報業(yè)集團副社長、澎湃新聞黨委書記):今天是老朋友聚會,也是我們首次正式舉辦年度好書推薦會。澎湃新聞今年正在推進主流媒體的系統(tǒng)性變革;深耕時政與思想,始終是我們作為主流媒體的職責(zé)與擔(dān)當。我們期望將《上海書評》這一品牌欄目推向新的高度。在當下的新媒體時代,碎片化的信息獲取已經(jīng)成為日常。過度碎片化往往會影響一個人的整體認知結(jié)構(gòu),甚至導(dǎo)致認知的非理性與片面,所謂的“信息繭房”便由此產(chǎn)生。正因如此,我們倍加珍視書籍的力量。在互聯(lián)網(wǎng)浪潮中,堅持系統(tǒng)性地深讀一本好書,對于重塑一個人的理性認知,涵養(yǎng)審美意趣與邏輯思維,具有不可替代的時代意義。今天現(xiàn)場書籍琳瑯滿目,非常期待聆聽各位老師分享真知灼見。

陳尚君
陳尚君(復(fù)旦大學(xué)文科資深教授):我推薦了三部書。第一種是《司馬光全集》,這套書陸陸續(xù)續(xù)出了七八年,今年終于出齊。我很佩服司馬光:一個高官退下來之后,十幾年如一日堅持做一部“大書”。我始終覺得,司馬光是一個有現(xiàn)代學(xué)術(shù)意識的歷史學(xué)家。名義上,他是為皇帝提供治國借鑒,實際上,他也追究每一個細節(jié)——事情發(fā)生在哪一天,那個人叫什么名字——這些對皇帝的借鑒意義不大,但他摳得很細。我一直以司馬光為典范。但這套書太專業(yè),不屬于大眾閱讀的層面。
另外我提了章宏偉的《故宮掌門人》。我覺得在當下“南博事件”的背景下,這本書有特殊的意義。它給我的感受是:我們見證了中華民族的一個奇跡。清廷遷出紫禁城之后,故宮歷經(jīng)風(fēng)雨。馮玉祥、鹿鐘麟的部隊曾在紫禁城邊上駐軍一年多,當時的故宮管理委員會委員長是袁世凱麾下“北洋三杰”之首王士珍。馮玉祥曾來找他要鑰匙,他的答復(fù)是:你要可以拿走,但拿走就要負全部責(zé)任。馮玉祥也沒敢拿。這本書讓我們真切感到什么是天佑中國文物。從北洋軍閥混戰(zhàn),到故宮文物南遷——一件都沒有丟?!豆蕦m掌門人》敘述到1949年為止,寫了七任掌門人如何恪盡職守,它也可以和吳真的《暗斗》聯(lián)系起來讀,兩本書講的都是戰(zhàn)亂年代圍繞文物展開的故事。當然,前者最重要的篇幅是寫馬衡。馬衡以無黨派人士的身份做故宮博物院院長,從1930年代到1950年代,前后近二十年,非常不容易。
最后一本我提名的是吳錚強的《忠臣之變》。這本書主要解讀了孫抃的《旌忠之碑》,它的特別之處在于,揭示了寇準其實出身于一個外戚之家,這是我們過去不太知道的。把各種關(guān)系梳理清楚之后,你會發(fā)現(xiàn),在真宗時期,所謂忠奸之辨其實很難說明白??軠试诋敃r的政治語境里,基本上是戴著“奸臣”的帽子去世的。但到了仁宗朝,隨著對劉太后的揭露逐漸展開,加上寇準當年在仁宗繼位的過程中所起的維護作用,他的整體評價突然翻轉(zhuǎn)。這時候,寇準已經(jīng)去世二十多年了。我現(xiàn)在的立場是,中國古代很多時候并不存在絕對意義上的“忠臣”或“奸臣”之分,這類標簽更多是個人在仕宦過程中的偶然成敗、時勢推移與立場轉(zhuǎn)換疊加起來的結(jié)果,因此很難對忠奸簡單下定論。
這一年下來,我日常是會買書的,大多是見到實物后買,偶爾在網(wǎng)上下單。今年在網(wǎng)上大概買了五六本。昨天下了一單,是做唐代醫(yī)藥研究的陳昊的書。他四十多歲就去世了,我以前甚至不知道他二十多歲時就在《唐研究》上發(fā)表過文章。
這一年我也讀了各種各樣稀奇的書,和我的專業(yè)區(qū)隔得非常清楚?!渡虾u》的書單里我買過朱亦靈的《覆巢之下》,它和周絢隆的《易代》可以當作姊妹篇來讀。我借用陸灝講過的一句話:亂世之間,還是“上海小男人”站了出來?!兑状分饕獙懞钺荚?,《覆巢之下》主要寫侯岐曾。從侯岐曾的日記看,世亂之中,他一心只想保住家族和性命,日記里充滿了委屈與退讓;但是等到陳子龍的事情爆發(fā),家族受到牽連之后,這個“上海小男人”突然發(fā)狠,幾乎一瞬間性格大變,隨之走向被殺的結(jié)局。
還有一些書不在這里,我也讀了,覺得非常好:比如上海譯文的《羅斯福時代》。這套書牽涉到一個大問題:戰(zhàn)后八十年的國際秩序是如何建立起來的。另外還有楊斌的《江南以南》,寫嚴州的歷代史,特別是清代到近代以來的變化。我覺得它特別的地方是,呈現(xiàn)了江南下層社會里家庭和婚姻關(guān)系的一片混亂。江蘇人民出版社“海外中國研究叢書”里,我今年看了《洪亮吉》,以及美國學(xué)者傅佛果寫的《內(nèi)藤湖南》。從美國人的立場看,內(nèi)藤湖南對中國問題的看法,不能簡單理解為幫助日本侵略中國的文化學(xué)者的立場,他對中國問題的認識確有深刻的一面。

李天綱
李天綱(復(fù)旦大學(xué)宗教學(xué)系教授):我先講我推薦的三種書。第一種推薦的是《神學(xué)大全》。過去我一直讀的是繁體字電子版。以前我們中世紀的哲學(xué)很難講下去,一個重要原因就是缺阿奎那。當然,大陸此前也并非沒有《神學(xué)大全》的譯本:武漢大學(xué)宗教學(xué)系原來的系主任段德智曾組織過翻譯,但那一版是從英文轉(zhuǎn)譯的。今年引進的這個新譯本是從拉丁文原文直譯,許多譯者投入了許多年時間,可以取代此前的英文轉(zhuǎn)譯本。上海三聯(lián)編輯的編校工作也做得很認真,我覺得這是今年出版界一件頗為隆重的事。
第二種我想到的是《超人類主義》。我覺得它探討的問題比赫拉利的《未來簡史》更深入,同時也保留了赫拉利式的想象力。這類書未來大概率還會出一大批。
此外我覺得《郭實獵與“開放中國”》挺不錯,它原本是我們歷史學(xué)系王維江教授的學(xué)生李騖哲的博士論文。郭實獵這個人很重要,雖然他是德國人,但他在鴉片戰(zhàn)爭的發(fā)生、發(fā)展以及之后的延續(xù)影響中都扮演了相當關(guān)鍵的角色。上海后來之所以獲得那樣的地位,我認為也與他有關(guān)。1833年他進來做調(diào)查,從長江口一路進入黃浦江,看到上海港后,判斷其規(guī)模將不亞于當時的第一大港倫敦港,并完成了一份調(diào)查報告,引起英國議會的重視;到五口通商時,上海因此被加了進去。以往研究多比較零散,這本書的討論更全面。郭實獵還翻譯《圣經(jīng)》,也創(chuàng)辦報紙,他的筆名叫“愛漢者”。
另外我讀過張求會的《陳寅恪四書》。他的文字很溫和,也重視原始資料的搜集,這種研究態(tài)度我很欣賞,不是民科,但又是出于愛好。《四書》里既有傳記寫作、交往史,也有文獻考證與學(xué)術(shù)評論,張求會花了二十多年來做這件事。他顯然是有志于把陸鍵東《陳寅恪的最后二十年》之后的陳寅恪研究再往前推進一步。我覺得這四本書確實做到了。
陳尚君:天綱編的《馬相伯年譜長編》我也覺得是非常好的書,寫作難度很高,花了十幾年時間。馬相伯確立了復(fù)旦大學(xué)的建校原則,概括成三句話:崇尚科學(xué)、注重文藝、不談教理。最后一點尤其難得——他本人是耶穌會出身。

孫甘露
孫甘露(上海作協(xié)主席):我想找我來參加,大概是希望我對這份書單里的文學(xué)書提一點建議。我看到略薩生前最后一本書《獻給您最后的沉默》也在其中。那年彭倫他們請他來做活動,我們見面時他還對我說,你很年輕啊?,F(xiàn)在當然已經(jīng)不年輕了。
就文學(xué)部分而言,在我看來最有意思的一位作家,或者說,作品實際上已經(jīng)有很多被譯成中文,卻沒有像其他外國作家那樣得到相稱的重視的,是安吉拉·卡特。我覺得她的風(fēng)格非常獨特,和我們以往讀到的、被翻譯引進的那些作家都很不一樣。她應(yīng)該被放在更顯眼的位置,被更多人讀到。盛韻應(yīng)該認同吧?另外幾本我覺得挺有意思:包括前幾個月出版的劉亮程的《長命》,我剛看到王德威專門寫了一篇書評;還有穆旦的傳記。書單里也選了韓國的韓江,她當然也是一位很特別的作家。但同樣作為女作家,從文學(xué)的豐富性與可供學(xué)習(xí)的維度來說,我還是覺得安吉拉·卡特更值得我們觀察和閱讀。此外,特雷弗的短篇也非常棒。
我個人也推薦了幾本。一本是梁鴻的《要有光》。這是報告文學(xué),寫當下學(xué)生的升學(xué)處境與心理問題,實際上牽連到學(xué)校教育、青少年成長、家庭關(guān)系、婚姻關(guān)系、代際關(guān)系以及更廣泛的社會生活,呈現(xiàn)了社會對青少年教育施加的種種壓力。這類調(diào)查寫作很容易情緒化,但我覺得她寫得很克制:問題都觸及了,不少微妙之處也沒有回避。
還有一套是我個人很喜歡的:范景中先生的《藝術(shù)與文明》。這個系列最近出了套裝。我最早讀到范先生的書,是他翻譯的一些研究性著作,比如貢布里希的《藝術(shù)的故事》。我覺得他新出的這三卷專著,對圖像學(xué)、風(fēng)格學(xué),以及作品與時代關(guān)系的梳理都非常有啟發(fā)性,能幫助我們在觀看具體作品時建立起更開闊的視野與背景脈絡(luò)。
至于閱讀碎片化的問題,我想起日本有位藝術(shù)家講過:一個人和這個時代的關(guān)系,最好顯得有一點老派?!袄吓伞痹谖依斫猓且环N“落伍”——稍微站在后面些,不必總趕在最前面。哪怕做一點舊的、看上去有些過時的事情,我反而覺得,這可能正是與時代形成一種恰當關(guān)系的方法。

陸灝
陸灝(《上海書評》創(chuàng)辦人):我本來是《上海書評》的主人,現(xiàn)在被當客人對待,反倒顯得見外了。自從退休以后,我就不大關(guān)心書市的行情。這次把目錄拿給我看,很慚愧,大概百分之九十的書我之前都沒看過,完全落伍了。如果按照甘露剛才講的,落伍是一件比較好的事,那我大概已經(jīng)做到了。我看這份書單里大部分書比較“重”,現(xiàn)在《上海書評》的評論也是這樣,評的書偏學(xué)術(shù)。我現(xiàn)在的閱讀反而輕松一些,所以我推薦了三本相對輕松的書。一本是江弱水評注的《杜詩三百首》。我經(jīng)廣東的劉錚推薦后知道這本書,他讀書極多,對這本書評價非常高;揚之水也推薦過。杜詩的量太大,歷代注釋特別多,選本也不少,江弱水的評注既跳出了冗長的考據(jù)與史實糾纏,又不是套路化的唐詩鑒賞,我覺得很適合愛好者讀。
另外一本是姜德明的《舊書是美麗的》。這其實不是新書,但這次由陳子善先生他們重新編過。一直以來,除了學(xué)術(shù)和思想之外,關(guān)于書本身——舊書、買書、書話——也是《上海書評》比較看重的一個板塊。還有一本是揚之水的《金銀器的春秋》。這是她的書里面比較好讀的一本。我非常高興今天又見到這么多老朋友。希望大家繼續(xù)支持《上海書評》,多寫點稿,提點意見。

陳恒
陳恒(上海師范大學(xué)校長):我感覺《上海書評》真是上海的一張名片,這么多人給你們寫過書評。很抱歉今年我一篇也沒寫,明年得補上,我已經(jīng)想好了,寫一本古典學(xué)相關(guān)的書——商務(wù)印書館即將出版、意大利著名史學(xué)家莫米利亞諾(Arnaldo Momigliano)的學(xué)生奧斯溫·莫里(Oswyn Murray)寫的《歷史的繆斯》(The Muse of History: The Ancient Greeks from the Enlightenment to the Present)。這本書可以視作對西方古典學(xué)傳統(tǒng)的一次反思。
這份書單里都是好書,尤其譯著不少。我一直覺得,商務(wù)印書館在世界出版史上是一個獨特的存在。商務(wù)的生意這么好,某種意義上也說明中國近代以來與世界對接的任務(wù)還沒有徹底完成。你看無論牛津、劍橋、哈佛、耶魯、普林斯頓,這些大學(xué)出版社的主業(yè)基本都不做譯書。未來隨著中國的發(fā)展,學(xué)術(shù)力量變強,這個格局可能會慢慢改變。我給上海三聯(lián)做過一套《劍橋世界史》,七卷九冊。我統(tǒng)計過作者隊伍,將近百分之十五是華人,而且基本都是改革開放以后在西方世界成長起來的華人學(xué)者,這個比例已經(jīng)很高了。眼下中外之間的學(xué)術(shù)不對等依然存在:我們譯介的書數(shù)量還是十分可觀,這也說明我們與國外學(xué)術(shù)界、出版界仍有落差。但變化確實已經(jīng)發(fā)生。
比如我推薦的福建師大王曉德教授的《想象的異域:啟蒙運動時期“美洲退化論”研究》就是一例。我覺得中國學(xué)者能寫出這樣一本書非常不容易,尤其在“區(qū)域國別”成為熱潮的背景下。它不是傳統(tǒng)意義上的史學(xué)著作,而是抓住“美洲退化論”這個關(guān)鍵問題,對十八世紀西方中心論如何看待非西方世界提出了不同的辨析,而且與歐美學(xué)者的處理路徑也不太一樣。如果放在一個更公平的學(xué)術(shù)環(huán)境里,就這個主題,歐洲學(xué)者大概也就寫到這個水平;但我們的學(xué)術(shù)作品在歐美學(xué)界總體上仍處于邊緣,甚至某種失語的狀態(tài)。也許再過些年,中國學(xué)術(shù)會更上一個臺階。
另外我還注意到書單里有格林菲爾德的《心智、現(xiàn)代性與瘋癲》,我特別高興——雖然這本不是我推薦的。格林菲爾德的“民族主義三部曲”都是我引進的,最早那本《民族主義:走向現(xiàn)代的五條道路》,我邀請了劉北成組織翻譯。我一直覺得格林菲爾德是個很有個性,也很有代表性的學(xué)者。這本《心智》把精神分裂、抑郁等問題放到整個西方文化背景中去理解,提供了一條非常獨特的思想史路徑。

毛尖
毛尖(華東師范大學(xué)國際漢語文化學(xué)院教授):其實我剛進來時還有點感動,因為現(xiàn)在很少有媒體還能看到傳承。我和《上海書評》的關(guān)系很深:陸灝當年創(chuàng)辦這份副刊,我就加入撰稿行列,可以說,我自己的寫作也是陸灝培養(yǎng)的。今天媒體迭代得那么快,還能在《上海書評》看到幾代人坐在一起,讓我覺得這世界還有一點穩(wěn)定的東西存在,這挺不容易。
回到今天的書目,原來的框架已經(jīng)非常好,我只補充了一兩本。書單里有好幾部大書我沒讀過,沒法議論。我自己比較有把握的是電影類,這部分我都看過。我會推薦《迷離劫》,它不僅是大衛(wèi)·波德維爾的最后一本著作,也是他寫得非常好的一本。
小說類的我也讀得比較多。很遺憾,劉震云的《咸的玩笑》我還沒看,不敢推薦。我自己最喜歡的是前面孫老師也提到過的特雷弗短篇集《被困住的人》。特雷弗被稱為“愛爾蘭的契訶夫”,他的短篇里總會出現(xiàn)那種完全出乎意料的細節(jié),給人一種另辟蹊徑的感覺。當然,安吉拉·卡特也確實很好,尤其是在女性主義領(lǐng)域的發(fā)聲非常有力。但就寫作來說,我還是更偏向“愛爾蘭的契訶夫”,坦白說,我覺得他比韓江這一類作家要好很多。
非虛構(gòu)方面,我會推薦瓊·狄迪恩的《為了活下去,我們給自己講故事》,這本書非常扎實、厚重,也確實寫得很好。理論類,我推薦阿爾都塞的《戰(zhàn)俘日記》。它當然是理論,但同時非常好看,刷新了我對理論閱讀的印象,吳子楓的翻譯也稱得上譯界良心。
另外我注意到,這次書目里有不少中國選題?;蛟S是因為中國在世界上的位置發(fā)生了變化,我們很容易從書單里梳理出一個“我們的中國”序列:比如巫鴻的《中國繪畫》系列,李零的《投龍》,還有《把脈》《基層中國的運行邏輯》這類作品。相比之下,我覺得李零的《投龍》尤其可圈可點。還有一些AI研究相關(guān)的書——我覺得劉禾的《弗洛伊德機器人》可以競爭一下。

鄭戈
鄭戈(上海交通大學(xué)凱原法學(xué)院教授):我拿到書單時,本來沒打算再補充推薦,因為我想提的幾本書都已經(jīng)在里面了。我首推《六世同堂:美國百年代際變遷》。中國發(fā)展太快,幾乎是從前現(xiàn)代一路躍進到后現(xiàn)代。相比之下,美國近百年來經(jīng)歷了一種相對緩慢的代際變化。《六世同堂》寫的是美國,卻能幫助我們理解中國當代,尤其是生育率下降這一類問題。作為一部社會史著作,它既有知識量,也不乏精彩有趣的故事。
另外我還想推薦《命若朝霜》,一本討論《紅樓夢》的書。作者柯嵐是我在北大的師妹——我也不知道她怎么就從法學(xué)界轉(zhuǎn)行到紅學(xué)界了。解讀《紅樓夢》的書非常多,但把《紅樓夢》當作一種能夠提供史料線索的文本來讀,卻不常見。陳寅恪先生曾開過這樣的先例,從元白詩里讀唐史,這本書多少有點類似的意思。它把《紅樓夢》放回清代社會史的語境里:圍繞十二個人物展開,每個人物的命運背后,其實都牽連到清律中的具體問題。像秦可卿,就可能涉及刑律層面的議題,例如亂倫。
由于當時書單的面貌比較偏重人文,我也被期待能補充推薦一些社會科學(xué)方面的書。我此前在北京和香港待過較長時間,十幾年前到上海后的第一印象是:上海的人文積淀非常深厚,相比之下,社會科學(xué)似乎未必同樣興盛。因此我覺得這個要求是合理的。我就推薦了一本桑本謙的《不一樣的答案》。它是一部法律方面的著作,但與傳統(tǒng)法學(xué)寫法不同之處在于:它引入了許多外部知識,包括自然科學(xué)的,更不用說社會科學(xué)的。比如他談到一個話題:為什么噪聲能讓信號傳得更遠?由此引出“容錯機制”“冗余設(shè)計”等概念,這些在當下人工智能領(lǐng)域也經(jīng)常被討論。他的大意是說,法律不宜設(shè)計得過于精確和嚴格,一定要為人類犯錯保留余地。這本書以一個個具體問題為切口,把外部知識引入對法律規(guī)則的分析,讀起來會帶來一些不一樣的感受與思考。
那么,在這樣一個人們越來越依靠短視頻獲取信息的時代,閱讀與書評的未來究竟如何?在我看來,閱讀并不是為了獲得所謂確定的知識。閱讀本身是一種體驗,它對人的心靈與人格,起著一種緩慢的塑造作用。但眼下,連我所教的學(xué)生,也很少有人愿意讀書。這是一個相當嚴峻的問題。你不能說交大的學(xué)生不愛學(xué)習(xí),他們當然非常愛學(xué)習(xí)。只是他們愛學(xué)習(xí)的方式,是讀老師講授的、他們認為與期末考試相關(guān)的內(nèi)容。這種傾向其實由來已久,并不是人工智能出現(xiàn)之后才發(fā)生的。更早些年,我在香港大學(xué)任教時就已明顯感受到,很多學(xué)生進入大學(xué)后就不讀書了,真正讀過一點書的階段,反而是在中學(xué)。上了大學(xué),他們讀的是所謂“閱讀材料”——老師匯編好的論文之類,而不是主動從頭到尾讀完一本書,哪怕是小說。這樣的現(xiàn)象在香港出現(xiàn)得更早,到今天,內(nèi)地學(xué)生也大體如此。
前面我推薦的桑本謙那本書里談到的噪聲問題,其實與此也有關(guān)。你讀一本書時,它提供的并不是所謂精確的知識,書里有鋪墊,有岔路,有冗余,但恰恰是在閱讀的過程中,隨著時間流動,你慢慢獲得的那些理解、趣味、判斷力才可能是真正有價值的。而這些,并不見得是用AI直接提煉出來的要點。因此在我看來,噪聲和有用信息的結(jié)合,才更接近真實世界的樣子。同樣,一部完整的書,哪怕包含噪聲,它所帶來的整體體驗,才是對我們心靈真正有增益的部分。

袁筱一
袁筱一(上海社會科學(xué)院文學(xué)研究所所長):和剛才毛尖的感受類似,我一進來就有一種隔世感。它突然把我?guī)Щ囟昵埃耗菚r候大家是怎樣滿懷激情地投入閱讀,也投入自己的寫作。今天這些好像變成了很奢侈的事。這份書單列了一百本書,不管是出于工作任務(wù),還是出于個人興趣,我都讀過一些。比如《大明最后的使臣》,把歷史中的一個小人物放進大事件之中,寫法介于虛構(gòu)與非虛構(gòu)之間。不久前我們與法國作家蕾拉·斯利瑪尼對談,她說自己一直想寫一個關(guān)于譯者的故事,我當時就想,我們這里也有不少類似的題材。
虛構(gòu)類里,我補了一本《赤土》,它帶來的閱讀經(jīng)驗與我以往熟悉的那一套不太一樣。除此之外,我還推薦《制造誤診》。這本書站在相對科學(xué)的立場上,重新認識女性的身體,再回到女性所面對的問題展開討論,讀起來不費力。當然這也是近年女性研究常見的做法。因為書單的整體框架比較厚重,所以我加的幾本,刻意偏輕型一點。
我們或許正在離開那個讀書的好時代。我同樣感受到學(xué)生會讀很多“文獻”,但不太讀“書”,也很少有人愿意系統(tǒng)地建構(gòu)自己的閱讀譜系或知識結(jié)構(gòu)。如今我們在社會科學(xué)訓(xùn)練里,長期強調(diào)問題導(dǎo)向:閱讀是為了解決某個問題,或者為了寫一篇文章。于是一個學(xué)生從讀博士到畢業(yè),這個過程中究竟讀了多少書?其實很難說。當然,跟自己論文直接相關(guān)的,他們一定會讀?,F(xiàn)在幾乎已經(jīng)沒有多少人能夠置身于科研考核體系之外了。這也不能全怪年輕人,一方面缺少這樣的機會,一方面也不創(chuàng)造這樣的欲望。再加上人工智能出現(xiàn)之后,人們越來越把寫作與閱讀當作一種語言經(jīng)驗,不再把它理解為與自己的生命直接相連的事——這反倒成了一個自然的現(xiàn)象。這就是目前的現(xiàn)實。但至少像今天這樣的活動仍然能勾起讀書的欲望。比如我眼前這本《伏爾泰與啟蒙之戰(zhàn)》,我還沒讀過,很想回去認真讀一讀。

仇鹿鳴
仇鹿鳴(復(fù)旦大學(xué)歷史學(xué)系主任):最近正好有同學(xué)要研究“九九消寒圖”,我覺得這和今天的場景還挺接近,過去文人在冬季也常有這樣的聚會。對我來說,這種氛圍很溫暖。在我推薦,也讀過的書里,我個人比較有把握的是兩種。一種是剛才好幾位老師都提到過的《投龍》,這本書是我推薦進書單的。開個玩笑說,山川祭祀從秦代以來就可以算是中國“自主知識體系”的產(chǎn)物。這十多年因為國家的提倡,我們辦了不少高水平展覽。但老實說,大多數(shù)博物館展覽仍偏“精品展”:把歷年出土最好的、最“亮閃閃”的東西集中陳列,但學(xué)術(shù)性有限。從專業(yè)立場講,我們期待一個展覽實現(xiàn)兩件事:一方面推動學(xué)術(shù)研究,一方面向一般公眾展示古人世界的某一個側(cè)面是什么樣子。西方很多展覽配套的圖錄水準很高,不僅有文物本身的精良攝影,還有扎實的導(dǎo)讀文章,往往還會配合學(xué)術(shù)會議;在這些方面,我們是相對欠缺的。而“投龍”這個展覽,圖錄的水平非常高,把整條線索勾勒得很清晰。當然這是李零的看法:他認為“投龍”相關(guān)的儀式,可以追溯到更早期的一些行為,比如把玉璧投于山水之間,又如在河邊發(fā)現(xiàn)的某些青銅器及相應(yīng)祭祀,也可能與此有關(guān)?,F(xiàn)在比較明確的是,到六朝時期,當“投龍”與道教結(jié)合之后,這個儀式成了道教的重要場合。后來西湖疏浚時發(fā)現(xiàn)了多枚投龍簡,在紹興一些地方也有發(fā)現(xiàn)。這一傳統(tǒng)一直延續(xù)到明代——這是我原先并不清楚的。這個展覽還有一個貢獻:一些投龍儀式所使用的器物,以往未必能作為文物被準確識別,通過這次展示與梳理,這條物的線索被有效地勾勒出來。就我近十年所接觸的與我專業(yè)關(guān)聯(lián)較大的展覽而言,“投龍”在學(xué)術(shù)性與圖錄水準上,堪稱最高的一次。
另外是一本原本就在書單里的《今日向長安》?,F(xiàn)在很多人談面向大眾的非虛構(gòu)寫作,這本書就是用一種類似LP(Lonely Planet)旅行指南的形式,寫唐代兩京的種種故事:長安哪些地方值得去,有哪些重要景點可看,哪里治安不好……每一條都有非常具體的史料依據(jù)。能看出來作者下了很大的功夫,書里的不少細節(jié)連我自己以前也未必知道。我覺得它在通俗讀物里屬于非常有匠心的,能把關(guān)于唐代長安的許多新研究都融化進敘述之中。
另外兩種我推薦的書,其實都在我自身專業(yè)之外,我并沒有很大的把握,但仍覺得可以拿出來講一講。我想在這個場合,應(yīng)該表彰一些重要的博士論文。很多學(xué)者一生中最好的著作就是博士論文;從更大的意義上說,博士論文也在某種程度上代表了中國學(xué)術(shù)的未來。我這里要提的,是英年早逝的學(xué)者胡岳峰的《清代銀錢比價波動研究》。坦率說,對這部書本身,我沒有什么能力下判斷。但銀錢比價波動,確實是清代經(jīng)濟史中一個極其細碎的大問題。明代中期之后,以銀本位為中心的貨幣格局確立,銀錢比價的起落成了普通人經(jīng)濟負擔(dān)中最敏感的部分之一??罪w力分析“叫魂”事件的原因,最后也會歸結(jié)到白銀流入減少造成銀錢比價變化,這加劇了民眾的焦慮感,從而培養(yǎng)了“叫魂”之類事件蔓延的社會土壤?!渡虾u》登過一篇談《清代銀錢比價波動研究》的書評,我覺得論述還是比較到位的。我自己買了這本書后也贊同一位同行老師的感嘆:一篇博士論文,幾乎完成了一個國家社科基金重大項目的工作量。胡岳峰把各省的銀錢比價逐一做了推算,工作量之驚人可想而知。
另一個我想提的是《劍橋俄國史》。當然對這套書我也沒有多少發(fā)言權(quán)。前面幾位老師談到原創(chuàng)與翻譯的關(guān)系,我想,假如我們?nèi)栽敢獍验喿x與出版視為一種啟蒙的手段——當然這種帶有精英主義色彩的態(tài)度會在今天遭遇很多批評——那一些能回應(yīng)我們現(xiàn)狀的著作的譯介,依然很有意義。中國的現(xiàn)實與歷史經(jīng)驗在很大程度上與蘇俄傳統(tǒng)有密切關(guān)聯(lián)。最近兩個月出差,我隨身帶的閑書是1977年內(nèi)部出版的《俄國人》,作者是上世紀七十年代美國駐蘇聯(lián)的記者。當年這本書是出于論戰(zhàn)需要而被翻譯引進的。閱讀時我產(chǎn)生了一種似曾相識之感:比如教育對背誦的強調(diào),中小學(xué)對紀律的強調(diào),等等。順便一說,我現(xiàn)在的閱讀狀態(tài)是讀新書少,讀舊書多。
關(guān)于閱讀的未來這個主題,我覺得可以分兩個層面來討論。第一個層面關(guān)涉所謂的書業(yè)——作者、出版社、媒體、讀者構(gòu)成的一整套近代以來成型的商業(yè)運作體系,以及它背后多少帶有精英色彩的文化意識,在現(xiàn)代社會還能不能維系下去?過去我們常有一種經(jīng)驗:很多書我讀不懂,但我要努力讀懂,以此證明自己“夠格”。而今天的學(xué)生,恐怕越來越缺乏這樣的意愿。對知識分子的尊重在衰敗,這很可能是一種世界性的趨勢,與民粹的上升相互呼應(yīng)。在這樣的環(huán)境里,書業(yè)及其所依賴的價值會面臨一系列挑戰(zhàn)。
第二個層面,則是閱讀作為一種習(xí)慣,還能維系多久?經(jīng)常有學(xué)生問我:讀書有什么方法?后來我找到一個比較狡猾的回答方式:如果你把讀書視為一種娛樂,那還需要什么方法呢?很多人標榜自己喜歡旅游,卻沒有人會一本正經(jīng)問“旅游需要什么方法”,旅游只需要偏好就夠了。讀書也一樣,只要你喜歡讀,消耗時間就可以。
現(xiàn)在的問題在于,在學(xué)生群體中,閱讀的萎縮已十分明顯。我覺得這與整個基礎(chǔ)教育取向的變化密切相關(guān):現(xiàn)在中小學(xué)對“標準答案”的追求,比我們這一代讀書時強得多,尤其在語文教學(xué)里,甚至普遍要求背范文,供考試套用。一個更嚴峻的現(xiàn)象是,學(xué)生對“作弊”和“求助”,往往沒有邊界感和恥感。我經(jīng)常遇到的情況是,學(xué)生拿著另一位老師布置的作業(yè)來問我“該看什么書”。我反問:你不覺得這相當于作弊嗎?學(xué)生并沒有這種感受。在他們看來,很多事情都可以通過各種“輔助”手段完成。最近兩年更麻煩的是,學(xué)生對閱讀材料也開始失去興趣,因為可以讓AI替讀。我曾受到一個沖擊:學(xué)生課后問我,老師,能不能把你提供的閱讀材料整理成一張思維導(dǎo)圖?他追求的依然是“標準答案”。甚至還有學(xué)生把自己拿高分的課堂作業(yè)“轉(zhuǎn)讓”給下一屆同學(xué)——閱讀、筆記、試題竟都可以市場化。
這些變化疊加在一起,形成了另一個很大的挑戰(zhàn):過去閱讀對相當一部分人來說還是一種娛樂——我愿意去知道一些我原本不知道的事物;但現(xiàn)在,從中學(xué)開始,“業(yè)余”在消失,進入大學(xué)后,這一導(dǎo)向又與一切皆可交易的機制相互強化。于是,我們?nèi)宋膶W(xué)科原來那套訓(xùn)練方式——讓學(xué)生從閱讀中慢慢建立感受與判斷——正在遭遇相當大的壓力。

活動現(xiàn)場





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司




