- +1
專家解讀token中文名為何定為“詞元”
近日,全國科學技術(shù)名詞審定委員會發(fā)布《關于發(fā)布試用人工智能領域名詞token中文名“詞元”的公告》,決定在綜合考量社會各界意見建議的基礎上,優(yōu)先推薦“詞元”作為人工智能領域名詞token的中文名,并面向全社會發(fā)布試用。
“詞元”這一定名符合單義性、科學性、簡明性、協(xié)調(diào)性等科技名詞審定原則。該定名經(jīng)全國計算機科學技術(shù)名詞審定委員會審定后,由全國科學技術(shù)名詞審定委員會批準向全社會發(fā)布試用。
清華大學計算機系副教授東昱曉認為,“詞元”的定名捕捉了其在人工智能語言模型中作為“基本離散符號單元”的本質(zhì),又可以通過類比自然延伸至多模態(tài)領域。在“詞元”這一定名中,“詞”點明其在語言場景下的根源,體現(xiàn)出token與表達對象語義的密切關聯(lián);“元”傳達出“基本單元”之意,與“元素”等術(shù)語中的“元”保持一致的語義脈絡。
“token”一詞源于古英語tācen,意為“符號”或“標記”。在語言模型中,token是文本經(jīng)過切分或字節(jié)級編碼后得到的最小離散單元。它既可能是人類語言意義上的詞串、單個詞,也可能是詞根、詞綴、子詞或單個字符。語言模型通過對token序列建模,展現(xiàn)出一定的智能水平。
全國計算機科學技術(shù)名詞審定委員會副主任委員兼人工智能分委員會主任委員、中國科學院計算技術(shù)研究所研究員陳熙霖表示,“詞元”一詞可以將“作為語言基本語義單元”這一最初本質(zhì)清晰表達出來,更貼合其在人工智能中的初始角色。
隨著大模型從純文本走向多模態(tài),“token”所指已經(jīng)擴展。圖像被切分為“圖像塊”并映射為嵌入序列,語音片段可以被量化編碼為離散單元,這些單元在多模態(tài)模型中同樣被稱為token,主要建模手段仍為序列模型。
此時,“詞元”中的“詞”超越了人類語言意義上的“詞”,卻能暗合術(shù)語命名中普遍存在的類比思維——將非文本模態(tài)的離散基本單元也視作“廣義的詞”。這種用法與“詞云”(word cloud)、“詞袋”(bag of word)類似,雖由文本衍生,但已成為人工智能領域中表達更寬泛語義的通用術(shù)語。“詞元”在跨模態(tài)場景中承載了“離散基本單元”的語義,這種語義普遍存在于所有模態(tài)之中。
在中文文獻、技術(shù)文檔及學術(shù)交流中,“詞元”作為描述大模型中token的譯名,逐漸被學術(shù)界很多學者認同。token是模型將數(shù)據(jù)映射為離散符號序列的基本單位,本身并不攜帶智能,只是承載信息的載體;與“嵌入”“注意力”“隱狀態(tài)”等術(shù)語并列時,保持了風格一致性;符合中文“二字詞”偏好,表述簡潔,易于傳播。
國家數(shù)據(jù)局數(shù)據(jù)顯示,2024年初,中國日均詞元(token)調(diào)用量為1000億;至2025年底,躍升至100萬億;今年3月,已突破140萬億,兩年增長超千倍。
(原標題為《專家解讀token中文名為何定為“詞元”》)





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務許可證:31120170006
增值電信業(yè)務經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2026 上海東方報業(yè)有限公司




